Halloween Night
The candy’s gone. A little sadness, some melancholy, descends on one the day after Halloween night. A beautiful moonlit evening, houses decorated gaily, neighbors wondering if they have enough candy, kids in costumes, smiling, politely asking for candy.
“Trick or treat.”

But night turns into day
The parents safely tucked the younger children in bed by eight. The older children walked the streets til late. Now, they are back in school, or they slept in, suffering from a tummy ache.
The falling leaves,
Bashō no yōna, 2022
a moonlit night,
costumed kids,
all so polite,
“trick or treat”
its so much fun,
until
the candy’s gone
— Halloween
Saigyo
The 12th century poet Saigyō Hōshi (西行法師) wrote this short poem after a fruitless day of cherry blossom viewing and hazy night and moon watching. In the best Buddhist tradition, turning a negative thought into one that is positive. Teaching us that on the morning after Halloween, sadness can be sweet.
花散らで月は曇らぬ世なりせば物を思はぬわが身ならまし
西行, Saigyo
hana chirade / tsuki wa kumoran / yo nariseba / mono o omowan / waga mi naramashi
Were it not
for falling blossoms
and a cloudy moon,
in such a world
I could not feel
this sadnessEine Welt
ohne Zerstreuen von Blüten
und ohne Bewölken des Mondes,
würde mich
meiner Melancholie beraubenle monde sans
Saigyo, Sadness, 12th c.
fleurs qui tombent
et une lune assombrie
vole moi
ma mélancolie

